Ali mislim da tip sa Frenkovim umom ne može bolje.
Um cara como Frank devia ser mais esperto.
Kao da tip nije nikad postojao.
É como se ele não existisse.
Tako što ste tako jebano nesposobni, da tip iznad vas ne može da radi svoj posao.
Sendo tão incompetentes, que o cara da tua frente não é capaz de trabalhar.
Kladim se da tip krade èekove iz poštanskih sanduèiæa.
Aposto que esse cara rouba cheques do correio.
Hoæeš da kažeš da tip poznaje proceduru?
Você está dizendo que este cara conhece o procedimento?
I najvažnjie, osiguraj se da tip koga varaš, ne vara tebe.
E pelo amor de Deus, cuidado pra não passar de golpista à vítima.
Rekao sam vam da tip hoæe da me kara
Eu disse que o cara queria me comer.
Pa rekao sam da tip hoæe taj magazin kao dokaz, pa æu da mu ga odnesem i pokažem.
Eu dizia... que se o cara só quer uma prova, tudo bem. Mostro a revista.
Hoæete mi reæi da tip uðe u telefonsku govornicu i, hokus-pokus, pretvori se u krvožednog ubojicu?
Está me dizendo que o cara entra numa cabine telefônica e, shazam, se transforma num perigoso assassino?
Ne bih želeo da tip kao ti, pogrešno oceni moje namere.
Soube que é melhor evitar qualquer equívoco com você.
Da, tip je pravi kurac, Vince.
O cara é um completo idiota, Vince.
Žena mu je mrtva, i kako misliš da tip bez tri prsta pronaðe drugu ženu, ili još gore, kad sam doðe kuæi, neæe moæi da drka kako treba, jer si mu ti oduzeo dostojanstvo!
A mulher dele esta morta. Você que um cara sem dedos consegue outra mulher? E quando ele voltar sozinho para casa...
Znaæi on oèekuje da tip koji kuca sat u Pittsburghu vjeruje da ima neke skrivene supermoæi?
Ele espera que um trabalhador braçal de Pittsburgh... acredite ter algum superpoder latente?
Onda želim detektiva u Univerzitetu za sluèaj da tip da neku izjavu!
A seguir quero um detective na Universidade, caso o tipo saia e faça alguma espécie de declaração.
I nimalo nije smatrao neverovatnim da tip kao ja može da se zabavlja sa, hm...
E nunca achou inacreditável que um cara como eu... possa namorar...
Vozaè autobusa kaže da, tip nije bio tu sat i po vremena ranije kada je prolazio.
O motorista de ônibus afirmou que ele não estava aqui há uma hora e meia quando passou.
Èuo sam da tip koji je to izmislio dobija 10 centi po komadu.
Dizem que o cara que inventou isso - ganha $0, 10 por cada um usado.
Da, ali kladim se da tip koji je nosio taj kondom živi na 15.
Aposto que o cara do preservativo mora no 15.
Samo sam rekla da tip s kojim je izlazila je kurac.
Só estava dizendo que o rapaz com que ela saiu era um idiota.
Predpostavljam da misle da tip koji je ubio sve te devojke dok sam bio odsutan je isti onaj koji je udavio Irinu.
Não paro de pensar que Irina ainda estaria viva, se não a tivesse trazido.
Da, tip koji prièa divne prièe.
Um cara que tem uma lábia e tanto.
Stvarno je čudno, neugodno da tip koji ide na faks prizna, ali gubitak Mila mi je slomilo srce.
É muito estranho e vergonhoso para um universitário admitir, mas perder Milo me partiu o coração.
Da, tip zbog koga me je Stella ostavila.
Este é o... Exato, o cara por quem Stella me deixou.
Kada zaškiljim oèima, izgleda mi kao da tip na ovoj skici lièi malo na... tebe.
Quando fecho meus olhos e depois olho de relance, acho que o cara neste desenho parece um pouco com você.
Ali nije mi rekao da tip voli izudarati djevojku kada obavi posao.
Ele não me contou, que o cara gostava de bater nas garotas depois que terminava.
Znaèi da tip u pesmi sanja o svetu gde ljudi dozvoljavaju jedni drugima da budu drugaèiji?
Então... O cara no poema sonha com um mundo onde as pessoas deixam as outras serem diferentes?
Recimo da tip ima 40 milijuna koje mu samo skupljaju prašinu.
Digamos que um cara tenha US$ 40 milhões sobrando.
Na primjer, ako se želiš riješiti Hectora Alvareza, trebala bi znati da tip prodaje oružje.
Se quer pegar o Hector Alvarez, deveria saber que ele negocia armas.
Zato što, u starijim vremenima, to je bio jedini naèin da tip dobije ono što stvarno želi od djevojke.
Porque nos velhos tempos, era a única maneira de um cara conseguir o que realmente queria de uma menina.
Pobrini se da tip u reklami više lièi na Calvina nego Ricka.
Garantam que esse cara seja menos estranho na seleção.
Recimo da tip dobije na lutriji.
Digamos que um cara ganhe na loteria.
A znao je da tip posjeduje cistionicu, stoga ga je otišao osobno vidjeti.
Ele sabia que o cara era o dono da lavanderia, então foi lá confrontá-lo.
Da, tip ima odlièan pogled, zakleo bi se da s njegovog krova možeš vidjeti buduænost.
O cara tem uma grande visão, você juraria que pode ver o futuro da cobertura dele. Está bem.
Ne mogu da dopustim da tip ode i...
Não posso deixar o cara ir lá, e...
Teško je vjerovati da tip zvan Monarch održava tajnu utrku.
Tem que se esforçar mais. É difícil de acreditar num tal de Monarch que faz uma corrida secreta.
Mislim da tip samo želi poslati poruku.
Acho que ele quer dizer alguma coisa.
Reci Samuraju da tip iz Trajana kaže da æe prodati.
Diga ao Samurai que até o cara de Traiano disse que vai vender.
Ja æu prvi priznati da tip nije savršen.
Sou o primeiro a admitir que ele não é perfeito.
Reci mi, kako je moguæe da tip poput tebe veæ nije u braku sa nekom prelepom manekenkom za kupaæe kostime?
Como um cara como você não está casado com uma modelo de maiô?
A izgleda da tip ima dosije jer je prošle godine skoro pretukao èoveka na smrt.
E parece que o cara tem ficha por quase matar um homem espancado ano passado.
Nadam se da tip iz Agencije saraðuje jer je kamera prestala da radi i ništa vas ne èujem.
Espero que o sr. CIA seja legal, porque a câmera está falhando e não ouço nada do que está dizendo.
Mislim da tip ima bogatog prijatelja.
Eu acho que ele tem um amigo muito rico.
Kažu da tip kojeg si upucao nije bio bolestan.
Estão dizendo... que o cara que você matou não estava doente.
Voleo bih da tip iz "Èetvorke na tvojoj strani" brine za mene.
Gosto de pensar que o "Quatro do Seu Lado" liga.
Nemoguæe da tip koga štiti elita S.P.I. - a ne postoji.
Não tem como um cara protegido pelos melhores da S.P.L. ser um fantasma.
2.2995409965515s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?